much obliged
agradecido
be obliged to
estar obligado a
She was obliged to go.
Ella se vio obligada a ir.
The police obliged him to leave.
La policía lo obligó a marcharse.
I'm much obliged to you.
Te estoy muy agradecido/a.
he doesn't feel obliged to visit every weekend.
Él no se siente obligado a visitar cada fin de semana.
the translator is not obliged to reproduce the prosody of the original.
El traductor no está obligado a reproducir la prosodia del original.
the state will be obliged to provide health care and education as of right.
El estado estará obligado a proporcionar atención médica y educación como derecho.
passengers were obliged to go on standby.
Los pasajeros se vieron obligados a ir en lista de espera.
They obliged us by arriving early.
Nos obligaron llegando temprano.
The soloist obliged with yet another encore.
El solista complació al público con un bis más.
Poverty obliged her to live a hard life.
La pobreza la obligó a vivir una vida difícil.
I am much obliged to you for the loan of the book.
Te estoy muy agradecido/a por prestarme el libro.
We are much obliged to you for your help.
Te estamos muy agradecidos/as por tu ayuda.
we shall be obliged to animadvert most severely upon you in our report.
Nos veremos obligados a censurarte severamente en nuestro informe.
the aircraft was obliged to ditch in the sea off the North African coast.
La aeronave se vio obligada a amerizar en el mar frente a la costa del norte de África.
newspapers were obliged to allow a diversity of views to be printed.
los periódicos se veían obligados a permitir la publicación de una diversidad de opiniones.
she felt obliged to qualify her first short answer.
Se sintió obligada a calificar su primera respuesta breve.
for safety's sake, photographers are obliged to stand behind police lines.
Por seguridad, los fotógrafos están obligados a permanecer detrás de las líneas policiales.
I am obliged to you for your gracious hospitality.
Estoy obligado a usted por su amable hospitalidad.
obliged me by keeping the matter quiet;
Me obligó guardando silencio sobre el asunto;
Some of the men were obliged to fall out from fatigue.
Algunos de los hombres se vieron obligados a retirarse por fatiga.
I should be immensely obliged to you.
It was not the first time I had been obliged to save you from yourself.
Well, I have been obliged to reconsider it.
They also obliged providers to notify police about suspicious online posts.
And so far, the U.S. has not obliged, hasn't done that.
Susan was obliged to sell her necklace at great sacrifice.
Charles, feeling moved, obliged by writing " Charles 2010."
You felt that you obliged her by accepting her sympathy.
I am much obliged to you both for your assistance.
" But I shall be obliged to burn her" .
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora